Sunday, December 24, 2006

圣诞红

每年11月,总会买一株圣诞红,日文叫ポインセチア,小心伺候到下雪天,然后有一个晚上忘了拿回家,也就以冻死而告终。
不是粗心,只是觉得这个花,是应景而来,过了圣诞,就只是过时。圣诞到新年的短短几天,又要忙着换上松枝、竹子、万两等等富贵的植物,一个是洋,一个是和,完全不同类的东西。

圣诞红的英文俗称是Christmas star,惨淡的冬天里,也只有这一种植物是鲜艳的。尤其是红色,更是喜气洋洋,让人禁不住摇头晃脑哼起“We wish you a merry Christmas···”
所以它的花语是:我的心在燃烧。祝福。

大大的红色叶子,远看是花,其实真正的花,是在中心不起眼的小球球,十几个一簇,被周围的叶子所保护。原产墨西哥,历史上某位美国的大使把它带回美国,从而广为种植。来到日本,已经是明治中期了。
日文还有个古老的叫法,是叫作“猩猩木”,是把它比作一只红脸的猩猩。
花色除了红色,还有粉红、白,都很漂亮。难以取舍的时候,不如拿个大大的花盆,各色种于一处,十分热闹。
墨西哥的气候,温暖干燥。所以圣诞红的习性也是怕冷怕湿的。日本一般地区,冬天晚上超过零度,必须把它抬回家。白天要尽可能照到和煦阳光,使中心叶子色彩鲜艳。

如果所幸越冬,第二年往往听人抱怨,叶子只是青,根本不肯变作红色。
有个诀窍。植物对于光照十分敏感。不变色,是因为它觉得圣诞还没有来。可以取一个纸箱,天黑之前就把它整个地盖起来,这样它就会觉得白天甚短,圣诞老公公要出来送礼了,赶紧变化。
花店里早开的郁金香,也是同样道理。郁金香需要寒冬,它在默默数着零下几度的夜晚有了几次,之后才生成花芽。
花店的做法,是把球根预先放入冰箱的冷藏十几天,人为地催花,再种入泥土,郁金香就急急忙忙地开起来了。
植物是十分敏感的东西。爱花的人,大都细致入微。

正好电视里在放《圣诞节送给女友什么东西?》。很俗气的一个题目。有三:一包包,二项链,三戒指。好象把女人都说得很贪财。
包,当然不是一千两千的,是名门的贵重的。还说明年将流行金色。近年经济萧条,人的心里需要这种虚假的豪华。
项链又说金银都流于俗套,有一家水晶的专门店(估计电视台得了他们的好处),做一个紫色的大心,挂在胸前。正好这一两年流行繁琐的领子,最是合适。
天!水晶是一种很难配的东西。正装太随便,便装太正式。金属链子太硬,绳子又太轻飘。有钱的朋友还是买那个石炭的同位素比较保险。没钱的朋友,不妨作诗:将我的热吻,做你的颈链···
戒指。比较煽情的做法,是订了餐,华衣云鬓,一顿饭吃下来,最后来一道甜点。对面美女一口下去,吐出一个戒指,光芒四射。接下来就各人发挥了。传统的做法,是含情脉脉地说:你愿意嫁给我吗?
-----现代的女子,很多只是茫然地渴望婚姻,却不知婚姻到底是什么。
轻佻一点的做法,是在耳边轻语:我已经在楼上订了房间···

唉,这些男女的来来去去,看得太多,往往只看个开头,就知道他下一句要说什么。
有时候很想、很想,遇上一个甘心被骗的人。如小说中说的,惊鸿一瞥,就不知方向。然后乖乖听他摆布。他说东,就是东,他说西,也就傻傻地跟了去。他的一字一句,不加怀疑。

有个咖啡杯子,写着凡人名言:“男人,要无限地有心胸、温柔。女人,要无限地素直、内心坚强”。素直-----是个日语单词,有些单纯、无心机的含义。
可见灵犀、机智这种东西,用在恋爱上,并不一定是好的。一个不巧,就弄到你猜我猜,顾自伤了心,劳燕分飞。

3 comments:

Anonymous said...

圣诞快乐,风花。
mister

Anonymous said...

轻佻一点的做法,是在耳边轻语:我已经在楼上订了房间···

哈哈,圣诞节就是,,,,,开房。很有体会。

圣诞节快乐

花田

aki said...

圣诞快乐!♂+♀+$≡☆★∽
估计blogspot要评选我为最佳劳动模范了。圣诞夜在此克尽职守。

花田也有这么一套!